香港重要詩人、作家、學者、文化人梁秉鈞(1949 – 2013),筆名也斯。也,虛字,如之、乎、者、也,不帶字意;斯,同是虛字,如斯、矣、兮、哉,同樣不帶意思。他取名也斯,因為欣賞也、斯的特質,不受單一意義規範,也不受一種學說或任何預設的思想所限。
  • 朋友談及他的時候,首先想到的總是食物與遊樂,也想到他溫煦笑容散發出來的善意,有別於傳統文學家嚴肅孤高的形象。他是一個對不同事物充滿好奇和熱情的旅人,年青時遊學於世界各地,在陌生之地發現新的味道、事物、人物和見解。後來,更不時以詩人、學人身份應邀到歐洲各國與讀者和學生對談,在他國千姿百態的文化之中,他總不忘回頭,看見香港。近半世紀不限邊界的生活文化經驗累積起來,讓他寫下詩歌、散文、小說,也作翻譯、文學評論和研究,同時攝影、拍錄像,創作風格與媒介之豐富,在同時代的創作者之中屬於少數。

  • 他的熱情不只在發現新事物,也在於分享。他跟朋友談過希望辦一個展覽,以自己的創作旅途與社會大眾對話。關於一個文學家的展覽,是否只限於展示文字和書本呢? 如果他在,定會掛上招牌式笑容,說:「其實不是的。」他是一位前衛的越跨界探索者,多年來藉詩創作與跨藝術媒體對話,跟本地與外國攝影師、視覺藝術家、設計師、音樂家及舞蹈家有不同的合作計劃。所以,他的展覽必然超越陳調,文字以外還有許多有趣的東西,有詩與畫、詩與照片、詩與雕塑,也有詩與影像和聲音。他的生命與美學讓我們看見文學跨越界別的各種可能性。四周築起的界線漸變模糊,文學活躍起來。

  • 事物浮動,人的接觸令其穩定。中央圖書館的《游——也斯的旅程》將展出百多件也斯與友人的文學藝術互動創作,從寫實到隱喻,從敘事、抒情到咏物,從香港到域外再回到香港,他的創作是一趟東西往復、充滿詩意的旅程;一如土耳其文學家奧爾罕.帕慕克《純真博物館》內的物件浸透了人與人之間微妙的接觸,展覽中一組組的詩與物件象徵着也斯與城市、也斯與朋友彼此堅定的感情和記憶。藝穗會的《也斯 * 吾友 - 跨媒介回應展》是其他朋友、學生和讀者表達喜愛與支持,獻給也斯的作品。

  • 展覽的每個角落,都會發現他的標記,一個好奇、幽默、溫文、敦厚、時而躁動卻總能夠從容地行走於大地的人,走過的路都是通往開闊之境的大地博物館。

    《回看,也斯》是一個關注香港作家、香港文學和詩學的計劃,內容包括展覽、詩奏、誦詩、文學講座和創意詩作坊。

EN